Pomiń do głównej zawartości

Opis kursu

Kurs online „Polska dla początkujących i średniozaawansowanych. Akcelerator Języka Polskiego”, został opracowany z myślą o obcokrajowcach przyjeżdżających do Polski, zwłaszcza zza wschodniej granicy, w szczególności z Ukrainy. Jego celem jest nie tylko usprawnienie kompetencji językowych, ale również ułatwienie szybkiego odnalezienia się w nowej, polskiej rzeczywistości. Lekcje koncentrują się na tych obszarach językowych i sytuacjach życiowych, które są szczególnie przydatne dla osób przybywających do naszego kraju. Zawierają szereg informacji dotyczących mentalności Polaków, tradycji i zwyczajów (a nawet przesądów), jak również sposobu zachowania w konkretnych sytuacjach w codziennym życiu.

GŁÓWNI BOHATEROWIE KURSU

Głównymi bohaterami kursu jest młode małżeństwo (Luba i Viktor), pochodzące z Winnicy w Ukrainie. Para poznała się w czasie studiów,

Luba jest kosmetyczką i wizażystką, a Viktor – fizjoterapeutą i masażystą. Ponad rok temu ich wspólny przyjaciel (Mykoła) wyjechał do Polski, znalazł pracę w Warszawie i postanowił zostać w tym mieście na dłużej. To za jego namową Luba i Viktor zdecydowali się również na przyjazd do Polski, a ponieważ wiele dobrego słyszeli o Krakowie, postanowili spróbować szczęścia właśnie w tym mieście. Niecały rok przed wyjazdem para zaczęła raz w tygodniu spotykać się z panią Krystyną, Polką mieszkającą w Winnicy, w celu poprawy znajomości języka polskiego. Dzięki lekcjom i konwersacjom bariera językowa przestała być dla Luby i Viktora problemem.

Podróż stanowi klamrę naszej historii.

Początek historii o Lubie i Viktorze to moment, kiedy para przekracza granicę ukraińsko-polską, a koniec to ich pierwsza wakacyjna podróż po kraju, który stał się ich drugim domem.


WYMAGANIA WSTĘPNE

Aby przystąpić do realizacji kursu musisz znać język polski na poziomie co najmniej A1.


CELE KURSU

  • Zdobędziesz kompetencje społeczne i umiejętności zachowania się w codziennych sytuacjach, mocno regulowanych normami społecznymi;
  • Poznasz szereg przydatnych słów i wyrażeń związanych z codziennymi, życiowymi sytuacjami, z którymi mogą spotkać się cudzoziemcy przybywające do Polski;
  • Dowiesz się o zasadach prowadzenia efektywnej komunikacji w banku, urzędach, zakładając własną działalność lub poszukując pracę;
  • Poznasz kalki językowe (eng. false friends), używane w języku polskim które,  bywają  źródłem poważnych nieporozumień;
  • Nauczysz się „Języka Polskiego od kuchni”, gdzie będą rozpatrywane ważne zagadnienia gramatyczne.

PORUSZANE ZAGADNIENIA

MODUŁ 1 NA GRANICY

Tematyka w module pierwszym:

Lekcja 1. Przygotowania do podróży

Lekcja 2. Odprawa graniczna

MODUŁ 2 NA DRODZE

Tematyka w module drugim:

Lekcja 1. Kontrola drogowa

Lekcja 2. Pirat drogowy

Lekcja 3. Awaria

MODUŁ 3 PRZYJAZD DO KRAKOWA

Tematyka w module trzecim

Lekcja 1. Hostel Lajkonik

Lekcja 2. Trudna sztuka parkowania w Krakowie

Lekcja 3. Zakupy w niedzielę?

MODUŁ 4 TRANSPORT W MIEŚCIE

Tematyka w module czwartym:

Lekcja 1. Autobusy i tramwaje

Lekcja 2. Jazda na gapę?

Lekcja 3. Hulajnoga, balon czy… mandat?

MODUŁ 5 RESTAURACJA

Tematyka w module piątym:

Lekcja 1. Kolacja przy świecach

Lekcja 2. Kuchnia polska

Lekcja 3. Małe co nieco na słodko

MODUŁ 6 W URZĘDZIE

Tematyka w module szóstym :

Lekcja 1. Tajemniczy numer pesel

Lekcja 2. Dwa urzędy

Lekcja 3. Niestety… podatki

MODUŁ 7 POSZUKIWANIE MIESZKANIA

Tematyka w module siódmym :

Lekcja 1. Mieszkanie do wynajęcia

Lekcja 2. Luba i Wiktor oglądają mieszkanie

MODUŁ 8 UMOWA NAJMU

Tematyka w module ósmym :

Lekcja 1. Kruczki prawne, czyli Luba i Viktor czytają umowę najmu

Lekcja 2. Viktor i luba podpisują umowę najmu

MODUŁ 9 RELACJE Z SĄSIADAMI

Tematyka w module dziewiątym :

Lekcja 1. Nowi lokatorzy

Lekcja 2. Młodość ma swoje prawa

Lekcja 3. Pomoc sąsiedzka

MODUŁ 10 PIERWSZE ZAŁATWIENIA: ZAKUPY, TELEFON I KONTO BANKOWE

Tematyka w module dziesiątym :

Lekcja 1. Zakupy same się nie zrobią…

Lekcja 2. Okno na świat czyli… telefon

Lekcja 3. W banku

MODUŁ 11 POSZUKIWANIE PRACY

Tematyka w module jedenastym :

Lekcja 1. Urząd pracy

Lekcja 2. Viktor znajduje ofertę pracy

Lekcja 3. Kura domowa?

MODUŁ 12 PISANIE CV I LISTU MOTYWACYJNEGO

Tematyka w module dwunastym :

Lekcja 1. Cv

Lekcja 2. List motywacyjny

MODUŁ 13 SPOTKANIE Z PRACODAWCĄ

Tematyka w module trzynastym :

Lekcja 1. Biznesowy savoir-vivre

Lekcja 2. Viktor idzie na rozmowę o pracę

Lekcja 3. Luba bierze sprawy w swoje ręce

MODUŁ 14 BHP

Tematyka w module czternastym :

Lekcja 1. Szkolenie bhp i badania lekarskie

Lekcja 2. Środki ostrożności

MODUŁ 15 PRAWA I OBOWIĄZKI PRACOWNIKA

Tematyka w module piętnastym:

Lekcja 1. Prawa i obowiązki pracownika

Lekcja 2. Przyjaciół poznaje się w biedzie

MODUŁ 16 USŁUGI

Tematyka w module szesnastym :

Lekcja 1. Awaria piecyka

Lekcja 2. Wizyta fachowca

Lekcja 3. Bunt odkurzacza

MODUŁ 17 CZAS WOLNY, ROZRYWKI, ZAINTERESOWANIA

Tematyka w module siedemnastym :

Lekcja 1. Wypad na miasto

Lekcja 2. Człowiek to istota społecznaLekcja 

3. Życie nie tylko po to jest, by brać

MODUŁ 18 W APTECE

Tematyka w module osiemnastym:

Lekcja 1. Przezorny zawsze ubezpieczony

Lekcja 2. W aptece pod słoniem

Lekcja 3. Luba łapie przeziębienie

Lekcja 4. Viktor realizuje e-receptę

MODUŁ 19 SŁUŻBA ZDROWIA

Tematyka w module dziewiętnastym :

Lekcja 1. Karetka na sygnale

Lekcja 2. Wysokie obcasy bywają niebezpieczne

Lekcja 3. Czasem trzeba leżeć i pachnieć

MODUŁ 20 EKOLOGIA

Tematyka w module dwudziestym :

Lekcja 1. Bądźmy eko

Lekcja 2. Smog wawelski

MODUŁ 21 ZAKŁADANIE DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ

Tematyka w module dwudziestym pierwszym :

Lekcja 1. Być przedsiębiorcą

Lekcja 2. Przyjacielska porada biznesowa

MODUŁ 22 TRADYCJE

Tematyka w module dwudziestym drugim :

Lekcja 1. Wesołego alleluja i mokrego dyngusa!

Lekcja 2. Czy to wypada?

Lekcja 3. Gość w dom, bóg w dom

MODUŁ 23 W PODRÓŻY

 Tematyka w module dwudziestym trzecim:

Lekcja 1. W góry czy na mazury?

Lekcja 2. Ani góry, ani mazury

Lekcja 3. Podróżować jest bosko

MODUŁ 24 CZASZKA NA DYWANIE, CZYLI NAJCZĘSTSZE BŁĘDY OBCOKRAJOWCÓW MÓWIĄCYCH PO POLSKU

Tematyka  modulu dwudziestego czwartego związana z tzw. kalkami językowymi (eng. false friends), które występują pomiędzy językiem polskim i ukraińskim i rosyjskim, a które, mogą stać się źródłem poważnych nieporozumień, a nawet sytuacji kłopotliwych.


WARUNKI ZALICZENIA

Aby zaliczyć kurs każdy uczestnik powinien otrzymać 51% punktów z maksymalnych 100%. Punkty zliczają się z: (a) wykonania ćwiczeń z każdego modułu; (b) zaliczenia egzaminu końcowego.

Punkty uzyskane z ćwiczeń (a), które znajdują się na końcu każdego modułu stanowią 30% końcowej ilości, a z egzaminu końcowego (b) - 70%. Aby zaliczyć kurs (i uzyskać potwierdzenie ukończenia).


WARUNKI OTRZYMANIA ZAŚWIADCZENIA

Każdy uczestnik, który ukończył kurs i zgromadził co najmniej 51% punktów, uzyska dokument potwierdzający zaliczenie kursu - zaświadczenie jest generowane automatycznie na koniec całego kursu.

Dodatkowo, każdy uczestnik, który ukończył kurs uzyska Certyfikat od Akademii Ignatianum w Krakowie o udziale w międzynarodowym projekcie.


KADRA KURS

dr Bohdana Huriy

Projekt manager, Akademia Ignatianum w Krakowie

Specjalista ds. szkoleń e-learningu w Centrum Badań i Rozwoju Akademii Ignatianum w Krakowie. Tworzy kurs online, konsultuje uczestników, prowadzi szkolenia co do zapisania się na kurs.

mgr Stanisław Alwasiak

Dyrektor, Centrum Badań i Rozwoju Akademii Ignatianum w Krakowie. Odpowiedzialny za koordynowanie zadaniami, związanymi z funkcjonowaniem kursu.

mgr Iweta Rene

Wykładowca języka polskiego, dydaktyk w Akademii Ignatianum w Krakowie. Autorka kursu online, odpowiedzialna za przygotowanie lekcji, ćwiczeń i narzędzi szkoleniowych. Lektorka z wieloletnim doświadczeniem w nauczaniu języka polskiego jako obcego, które zdobyła pracując między innymi na Uniwersytecie Jagiellońskim, w Collegium Medicum UJ i w Trinity College w Dublinie. Filolog angielski, tłumacz i pasjonatka języków obcych.

W ramach przedstawionego kursu dodatkowo wsparciem zostały objęte 44 osoby w ramach projektu „Intensywny kurs języka polskiego łączący elementy e-learningu i kursu stacjonarnego w celu przybliżenia języka, kultury i historii Polski”.

Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej